Tras los capítulos anteriores de esta bonita serie neomatrimonial creo que han quedado claras dos cosas: una que mai guaif no confíaba en mi en el tema del inglés y dos que realmente mai guaif no confiaba en mi en absolutamente nada.
Bien, a veces uno tiene errores como lo del basqui country pero por una vez que mate un perro no es justo que me llamen mataperros. Y creo yo que no me merecía que se pegara el resto del viaje choteandose de mi a dientes llenos y susurrandome con mofa basqui contri basqui contri cada vez que me dirigía a un chinito en la lengua de la pérfida Albión.
Como esos polvos traen estos hijos (perdón, estos lodos) y la nuera de la consuelo es de natural bastante chulica y rencorosa, decidió a partir de ese momento poner en duda cualquier cosa que yo dijera con mi cultivado acento british-ebro. Si pongamos el caso yo decía pardon sir guer is de layon of singapur ella me subrayaba con la hiriente frase de “¿tu estás seguro de que eso se dice así?, anda chico que va!” acompañada de una mezcla de burla incrédula, cuando no escojonándose abiertamente y el ya detallado susurro “basqui contri basqui contri” a en mi oreja. Se lo voy a explicar yo, que con gestos nos entendemos todos, y mi recienestrenada se ponía a hacerle el león al chinito que dudaba si había una cámara indiscreta, estábamos haciendo nuestras conocidas performances callejeras, o directamente nos habíamos fumao alguna orquidea a modo de porro silvestre.
Pues en estas estaban las cosas, cuando las comidas exóticas a base de arroz hicieron una especie de mortero en el estomago de mi querida conyuja impidiéndole que pusiera los tronquitos en el aserradero como regularmente le correspondería. Hay que decir que la dolorosa situación tenía una parte buena: el rictus de estreñida creciente le iba generando un semblante muy oriental que le permitía mimetizarse en el entorno chinorris con más facilidad… jejeje. Os imaginareis que estos chistes, lejos de provocarle la hilaridad, se acompañaban de una mirada asesina y un ¿te creerás muy gracioso? dios mio que he hecho con mi vida casándome contigo” (frase que perdura hasta la actualidad).
Pues para alegría de mi desposada, en una de las mil quinientas veces que en aquella misma tarde nos perdimos por Singapur, aparecimos súbitamente en frente de una farmacia. Y entramos sin demora a solventar su problema intestinal…
A ver, tú que eres tan listo y te haces tanto el graciosillo, como se dice estreñimiento en inglés, que esta vez se lo digo yo.Constipation, creoAnda chico, tu te crees que estoy tonta. Y enfriado como se dice estreñipation o qué?? Tu lo que quieres es que se rían de mi.Joder que se dice constipationjuas juas juas…lo que quieres es que se lo diga por gestos, anda que no te conozcoHala maña haz lo que quieras
Y allí que se dirigió al mostrador.
Si al singapureño del león ya le dejamos con la copla y a punto de llamar al guardia ante la lección barata de pictionary, no os quiero contar la cara de la china ante la imaginativa simulación escatologica de mi hermosa esposa… Amiga yo no poder nggggg (vease cara expresiva) ¿tu comprender?... y lo repetía ngggggg
La china ojiplática llamo a su compañera para que no se perdiera la obra teatral española que dejaba a Calderon y a Chespir a la altura del barro. Hay que decir que de las dos aborígenes una aguantó con cara de jugador de póquer, pero la otra yo veía que se iba poniendo de color rojo progresivo evitando la carcajada a duras penas, al ver a mi mujer doblar las rodillas para escenificar más claramente tan humana posición.
Majica me entiendes o no? Y tu idiota deja ya de reirte que van a pensar que les estamos tomando el pelo.
La mujer no pudo aguantar mas y rompió a reir. Mi mujer también empezó a partirse de risa y yo, para que negarlo, ya lo llevaba haciendo un buen rato antes.
she is constipated… apunte yo socorriendoYo no estoy achus contipated ¡!achus no!! yo estoy nggggg estreñited,. a mi marido, no le hagas ni caso, we are junimuners pero lo voy a mandar a la mierda (nunca mejor dicho) antes de volver a Zaragoza.Ohhh junimuners congratulationgracias maja gracias, pero me entiendes o no.yes yes constipated … jou meni daysllevo four days que no ngggggggggggohhh is horribolpero horribol horribol, no te lo puedes imaginar, parezco un globo. (aun creo recordar que le repitió incrédula una vez más que achus no!! eh? que ngggggg!
Os voy a ahorrar detalles sobre la lavativa que le trajeron más propia de cuadrupedos que de bipedos… solo deciros que cuando decida separarme me acordare de la escena truculenta de la lavativa para que se me rompa cualquier bonita imagen con atisbo de reconciliación.
Me descojono, sobre todo pensando en que como lo lea vas a vivir en un puente bajo el Ebro :)
ResponderEliminarConstipated? Yo habría pensado lo mismo que tu santa. Eso es "resfriao" si o si.
ResponderEliminarAh. Si alguna vez usas esa imagen en su contra, no dudes nunca que ella usará otra peor contra t
i
. Estas avisado.
Me parto! Por suerte tengo un estómago a prueba de indios, chinos, thailandeses, árabes... pero nunca me olvido de meter en la maleta pastillas para la falta y el exceso de... ¡no hace falta que lo diga, verdad?
ResponderEliminarSingapur es muy moderna, por lo que veo. La China que yo visité tenía muchos chinitos sonrientes y somnolientos, comedores de fideos, que no hablaban ni papa de inglés. Pero yo me hago entender del mismo modo que tu mujer. Lo del teatro debemos llevarlo en los genes.
Jajá. Desde luego que tienes gracia, jodío!
ResponderEliminarYo, cuando estuve en Corea tuve el problema contrario
Decías que de cuando en cuando, se pasa por aquí a leer no??? Madre mía no quiero ni pensar dónde va a acabar la minipimer...
ResponderEliminarMe descojono viva con los junimuners
Hombreee... Esto para animarme el jueves es lo más xD
ResponderEliminar¿Y tu santa no se llevó una caja de supositorios en la maleta, con lo precavidísima que es, la mujer?
Joer, me la he imaginado diciendo jorribol, jorribol como los Morancos, y he explotado de risa xDD Mis vecinos deben pensar que se me ha ido la olla ya del todo xDDD
Besitos!
En América Latina también usamos la palabra constipado para "eso". Estando recién emigrada en España mi vida social se reducía a escuchar mientras esperaba a la niña a la salida de la escuela: hubo un día que volví a casa cavilando si esto de contar a los gritos "estoy constipada", "yo también", "en casa todos" tendría que ver con la famosa dieta mediterránea... y me encantaba cómo eran de políticamente incorrectas esas mamás :D
ResponderEliminar¡¡OH MAI GOT!!!
ResponderEliminarAnbelivabooool!!!!! juas juas juas (lo he leído en el curro y no debería, la gente me está mirando porque estoy descojonándome)..
Gracias maño. Qué falta me hacían unas risas.
Beso
Lo acabo de consultar en la RAE y "nggggg" es la onomatopeya correcta para eso. Menos jajajiji de la nuera de la Consuelo, que ya sabe ella lo que dice, ¡hombre ya! jajaja
ResponderEliminarJajajaja... ¡Buenísimo!
ResponderEliminarHay que ver cómo perdemos la vergüenza cuando salimos con la excusa del tan típico "¡Total, aquí no nos conoce nadie!"
¡Me ha encantado la escena!
Yo ya creía que ND era un heroe cuando insinuó en uno de sus últimos posts que la Anijol podría, con motivo de estar "constipated" (en sentido iberico), hacer algo de ruido al dormir, pero lo tuyo ya te califica de kamikaze.
ResponderEliminarMira que ellas son muy reconrosas, que para ellas el amor es los que hizo Dalila con Sansón (¿de que me suena esto?), y que te lo pueden hacer pagar muy caro.
¿Que será lo próximo? Calla, no lo cuentes, mi conciencia no podría soportar ser la causa de tu deceso.
Amigos/as el post acaba de ser leido leido por la aludida...
ResponderEliminar!! no asustarse!!
Tres observaciones de la nuera de la consuelo.
1-."Lo has contado un poco soso en la realidad fue mucho más divertido"
2-."Yo no te decía lo del basqui contri, te decía otra cosa que ahora no me acuerdo porque a nueva zelanda fuimos después que a Singapur"
3-.No fueron cuatro dias fueron al menos siete. Y lo pasé fatal, hasta la china se asustó.
Madre mia es subrrealista. jejeje
ResponderEliminarMuy buen articulo. Muy divertido.
Yo estoy empezando con un blog, aunque no es de la misma temática que te la tuya me gustaría si puedes echarle un vistazo y me cuentas que te parece, que aun soy bastante novato:
www.malagasensual.blogspot.com
Gracias!
Jaja, me encantan las entregas de los junimuners, sacas tu esencia y tu mejor humor. ¿En serio se dice constipated?
ResponderEliminarNo me creo que la nuera haya sido tan benevolente con tu ausencia de discreción y vergüenza... pero gracias a tu falta de discreción y vergüenza!!
ResponderEliminarTremendous, tremendous......
ResponderEliminarNo me creo que haya sido tan indulgente.
Casi acaba el café que me estaba tomando esparcido por el salón. Es genial.
Bueno si he conseguido que echeis unas risas objetivo cumplido... en especial para lagartija y speedi que ultimamente las veo en horas bajas.
ResponderEliminarTodavia tengo dos o tres capitulos mas del viaje..los iremos dosificando.
Anijol tampoco es tan grave contar lo del estreñimiento, yo por ejemplo soy como los paticos tal que entra sale.Igual me animo a un post cuentame como cagas??? esto suena al típico programa de herrera tope escatologico jejejeje.
A las incredulas como inma y phaskyy ya veis que es verdad.
palabricas y ND estos paises de china, corea y demás seran todo lo bonitos que querais pero a mi no me gustan nada.Tienen pinta de comer fatal. Singapur siiii me gusto y mucho...ya aparecerá pseudo para llevarme la contraria.
ResponderEliminarAna Maria,Pues mi mujer con el tema alimentario es muy previsora pero con los medicamentos no tanto...yo creo que es que confia en mi hipocondria y que como yo suelo llevar de todo ella se olvida... en un viaje a colombia les tuve que contar al de la aduana para que servia cada pastilla que llevaba en el neceser y todavia esta flipando...pero como a mi la constipation me es ajena, no me preocupo de ello.
MMNN ahora estamos en la etapa manzana troceada en tupper....ya hemos superado la etapa minipimer....así que vivire a salvo.
Malagueño, tu no me conocías a mi pero yo ya te conocía a ti... el mundo masqueperruno lo tengo muy estudiado...el otro di anduve por tu blog y sus adyacentes... por cierto ¿sabes que es mentira que sean tres? son solo una pero escribe desde tres perfiles distintos.
ResponderEliminarBienvenido.
Hermano yo creo que anijol es mucho mas dura que mai guaif...ya consultaremos con desgraciadito en privado claro!!
Peter será que como hoy veniamos a la playa la he pillado con la guardia baja.
jaja... Me he reído un montón. Especialmente porque soy estreñida y detesto hablar en inglés. ;)
ResponderEliminarBesos
Aquí estoy y no voy a decir nada MÁS de Singapur.
ResponderEliminarSi se hizo la lavativa delante de ti en la luna de miel no va a sentir ningún apuro por lo que has contado.
Me he reido.
Y ahora no se por cual decidirme, si por una entrada de "inglish potinglish" o una de "constipateds".
Sí, maño, somos una y trino jajaja, com Déu nostre senyor.
ResponderEliminarCualquier día nos dejamos caer por Zaragoza y te damos tres collejas ;-)
jajajaja Singapur ha dado para mucho jajaja a mi me encantó Singapur, aunque afortunadamente no tuve ningún contratiempo jejeje
ResponderEliminarJjajajajjajajaa No hay más que hablar, necesito conocer a your guaif
ResponderEliminarEmpieza a lanzar piedrecitas ya.
jaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaajajajajjjajajajajaja, me lo habia perdiodo!!!!!
ResponderEliminarDebió explicarse fenomenal con gestos si tan pronto la entendieron!!!!
Besos